Du bist nicht eingeloggt.

Login

Pass

Registrieren

Community
Szene & News
Locations
Impressum

Forum / Sonstiges

übersetzung von "Massendroge" ins Englische??

  -1- -2- -3- vorwärts >>>  
Automatikk88 - 36
Halbprofi (offline)

Dabei seit 09.2005
157 Beiträge
Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:34 Uhr

überschrift sagt wohl schon alles


_thomsn_ - 30
Profi (offline)

Dabei seit 06.2008
604 Beiträge
Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:37 Uhr
Zuletzt editiert am: 24.01.2010 um 20:37 Uhr

mass drug

google hätts auch gewusst bzw. der übersetzer
kloos987 - 38
Fortgeschrittener (offline)

Dabei seit 01.2006
96 Beiträge

Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:37 Uhr

ja übersetzungsmaschinen sind schon ne tolle erfindung :-D
xbreakdown - 33
Experte (offline)

Dabei seit 01.2008
1673 Beiträge

Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:38 Uhr

massendroge? gibts das wort überhaupt?
mass drug...hmm naja....
popular drug?

Österreichisches Sprichwort.Frauen sind wie ein guter Wein, am besten lässt man sie im Keller reifen

No99 - 33
Profi (offline)

Dabei seit 08.2005
856 Beiträge

Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:39 Uhr
Zuletzt editiert am: 24.01.2010 um 20:39 Uhr

popular drug würd ich sagen
maxmax - 32
Halbprofi (offline)

Dabei seit 10.2007
244 Beiträge

Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:39 Uhr

common drug
Insanity90 - 35
Profi (offline)

Dabei seit 08.2008
457 Beiträge

Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:39 Uhr

drugs taken by the mass hätte ich wohl eher gesagt..

Skydivers know, why birds sing ;-)

s1m0n - 33
Experte (offline)

Dabei seit 11.2007
1294 Beiträge

Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:40 Uhr

mainstream drug :D

http://www.sysprofile.de/id54604

Dissonance23 - 37
Halbprofi (offline)

Dabei seit 10.2008
141 Beiträge

Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:43 Uhr

drugs of mass destruction xD der ami will ja gern übertreiben ^^

“ It is no measure of health to be well adjusted to a profoundly sick society. ” -- Krishnamurti

iAnonymous
Profi (offline)

Dabei seit 12.2008
736 Beiträge

Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:45 Uhr

meth !

Blut für den Blutgott!

AMORE__MiO - 29
Anfänger (offline)

Dabei seit 01.2010
2 Beiträge
Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:46 Uhr

Bulk drug

;D
DualCore - 32
Fortgeschrittener (offline)

Dabei seit 09.2009
38 Beiträge
Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:47 Uhr

in welchem sinne
Drogen die man in MASSEN konsumieren muss
oder eine droge die für eine MENSCHENMASSE bestimmt ist : D
ich glaube 2 und würd da eher zu common drug tendieren wobei popular oder usal auch passende begriffe wären

Akk!

LastWaltz - 36
Fortgeschrittener (offline)

Dabei seit 10.2009
54 Beiträge
Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:48 Uhr

Zitat von iAnonymous:

meth !


Blödes Geschwätz
Meth ist eine Droge aber steht nicht für das Wort Massendroge!

daN_i - 32
Halbprofi (offline)

Dabei seit 12.2007
329 Beiträge
Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:54 Uhr

Zitat von LastWaltz:

Zitat von iAnonymous:

meth !


Blödes Geschwätz
Meth ist eine Droge aber steht nicht für das Wort Massendroge!

ah, aber Television schon?

Keyboard not found. Press F1 to continue...

entili - 62
Experte (offline)

Dabei seit 03.2008
1294 Beiträge

Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:54 Uhr

Was ist eine Massendroge? Vielleicht sollte der Threadsteller mal erklären, was er damit meint und in welchem Zusammenhang der Ausdruck steht.

Es ist immer schwierig ein einzelnes Wort zu übersetzen, wie wäre es mit dem ganzen Satz?

www.federicavacanze.it - Ferienwohnungen an der Adria. Bei Buchungen über mich: 10% Rabatt!

MikeHawk - 35
Halbprofi (offline)

Dabei seit 09.2009
256 Beiträge
Geschrieben am: 24.01.2010 um 20:55 Uhr

Zitat von DualCore:

ich glaube 2 und würd da eher zu common drug tendieren wobei popular oder usal auch passende begriffe wären

also usual passt da ja mal garnicht ^^ und anstatt common würd ich auch eher popular nehmen..
  -1- -2- -3- vorwärts >>>
 

Forum / Sonstiges

(c) 1999 - 2025 team-ulm.de - all rights reserved - hosted by ibTEC Team-Ulm

- Presse - Blog - Historie - Partner - Nutzungsbedingungen - Datenschutzerklärung - Jugendschutz -