Du bist nicht eingeloggt.

Login

Pass

Registrieren

Community
Szene & News
Locations
Impressum

Forum / Sonstiges

Barnes & Noble Filiale in Ulm ?

tracer - 36
Profi (offline)

Dabei seit 04.2007
930 Beiträge
Geschrieben am: 02.05.2012 um 21:46 Uhr

huhu Leute^^

ich habe nur mal ne kleine Frage.. und nein, die Suche hier ergab nix und aus google werd ich auch nicht schlau :-(..
Gibt es in Ulm oder Umgebung auch eine Barnes & Noble Filiale bzw. irgendein online-Shop der hier ganz normal in Deutschland verschickt ? Oder muss man da wirklich 9327 km in die USA fahren über den großen Teich ? :gruebler:

danke ^^

Le même procédure au chaque jour ... :-)

Quadratapfel - 62
Halbprofi (offline)

Dabei seit 04.2009
146 Beiträge
Geschrieben am: 02.05.2012 um 21:57 Uhr

Es gibt keinen Barnes & Noble in Ulm.

Was hat B&N, was amazon.com nicht hätte?

B&N Online Shop verschifft überall hin, wo es UPS gibt.

Niveau gibt es in kleinen orangen Dosen. Steht Creme 21 drauf.

tracer - 36
Profi (offline)

Dabei seit 04.2007
930 Beiträge
Geschrieben am: 02.05.2012 um 22:04 Uhr
Zuletzt editiert am: 02.05.2012 um 22:07 Uhr

Zitat von Quadratapfel:

Es gibt keinen Barnes & Noble in Ulm.

Was hat B&N, was amazon.com nicht hätte?

B&N Online Shop verschifft überall hin, wo es UPS gibt.


hmm okay :-D
aber ginge es, also wenn ich was online bestelle, dass die das dann direkt vor Ort wo hin senden ?
also sozusagen im auftrag von mir an eine bestimmte Adresse und nur Portokosten fürs normal Inland kassieren ( USPS oder UPS..) ?

EDIT:
sorry dass es so kompliziert klingt.. ich hoffe ihr wisst was ich meine^^

Le même procédure au chaque jour ... :-)

raubelefant - 40
Champion (offline)

Dabei seit 11.2009
2426 Beiträge

Geschrieben am: 02.05.2012 um 22:51 Uhr

Zitat von tracer:

Zitat von Quadratapfel:

Es gibt keinen Barnes & Noble in Ulm.

Was hat B&N, was amazon.com nicht hätte?

B&N Online Shop verschifft überall hin, wo es UPS gibt.


hmm okay :-D
aber ginge es, also wenn ich was online bestelle, dass die das dann direkt vor Ort wo hin senden ?
also sozusagen im auftrag von mir an eine bestimmte Adresse und nur Portokosten fürs normal Inland kassieren ( USPS oder UPS..) ?

EDIT:
sorry dass es so kompliziert klingt.. ich hoffe ihr wisst was ich meine^^


du glaubst im ernst das für internationalen versand nur inland porto anfällt???

* Tax Information Tax Information
* Free Shipping and Free Member Express Shipping Kostenloser Versand und kostenlose Mitglied-Express Versand
* Domestic Inländische
* Domestic Extensions Inländische Extensions
* Canadian Kanadier
* International International
* Gift Cards Geschenkkarten
* Marketplace Items Marktplatz-Artikel
* PC & Video Games PC & Videospiele
* Specialty Store Items Sonstige Artikel Shop
* Oversized Items Übergroße Artikel
* How to Calculate Delivery Time Wie Lieferzeit kalkulieren
* About Our Shipping Services Über unsere Liefer-Dienstleistungen
* Per-Order and Per-Item Rate Charges Per-Order-und Per-Item Kreditnebenkosten
* Shipping Items with Different "Available to Ship" Times Liefer-Elemente mit unterschiedlichen "Available-zu-Schiff" Times
* Digital Products Digitale Produkte
* Magazines Zeitschriften
* Special Situations Special Situations


Tax Information Tax Information

In accordance with applicable law, Barnes & Noble.com collects tax in all states. In Übereinstimmung mit geltendem Recht, sammelt Barnes & Noble.com Steuer in allen Staaten. Sales tax is applied to the total amount of the order including gift-wrap fees (where applicable) and is based on the shipment's destination state and local sales tax rates. Die Umsatzsteuer wird auf den Gesamtbetrag der Bestellung inklusive Zustellung Gebühren (falls zutreffend) angewendet wird, und über die Verbringung der Zielzustand und die aktuelle Mehrwertsteuer-Raten.

States that impose sales tax collection on Shipping & Handling expenses require that sales tax be applied to Shipping & Handling when the item that is being shipped is subject to sales tax. Staaten, die die Erhebung der Umsatzsteuer auf Liefer-und Bearbeitungskosten verlangen, dass die Umsatzsteuer bei Liefer-und Handhabung angewendet werden, wenn das Element, das geliefert wird, unterliegt der Umsatzsteuer zu verhängen.

Barnes & Noble.com is able to process orders as tax exempt for qualifying entities. Barnes & Noble.com in der Lage, Aufträge als steuerfrei für die Qualifizierung von Entitäten zu verarbeiten. Instructions for processing tax exempt orders can be found by clicking the link below. Hinweise für die Verarbeitung von der Steuer befreit Aufträge können durch Klicken auf den Link unten. The following states have no sales tax: AK, DE, MT, NH, OR. Die folgenden Staaten haben keine Umsatzsteuer: AK, DE, MT, NH oder. Tax exempt entities do not have to provide any documentation for orders shipping to states that have no sales tax. Steuerfreie Einheiten müssen nicht alle Unterlagen für Bestellungen, die in Staaten, die keine Umsatzsteuer aufweisen.

For your planning and convenience, we display an estimated sales tax amount when orders are placed. Für Ihre Planung und Bequemlichkeit, zeigen wir einen geschätzten Betrag Umsatzsteuer bei der Auftragsvergabe. The exact sales tax will be calculated and charged at the time your order is shipped. Die genaue Umsatzsteuer wird berechnet und erhoben zum Zeitpunkt Ihrer Bestellung ausgeliefert wird. Federal tax is only added to orders delivered in Canada and is displayed as GST (Goods and Services Tax). Bundessteuer wird nur für Bestellungen in Kanada geliefert und wird als GST (Goods and Services Tax) angezeigt hinzugefügt.

Placing a Sales Tax-Exempt Order Platzieren einer Umsatzsteuer-Exempt Auftrag
Libraries, schools, not-for-profits, and other qualified groups and individuals may place a sales tax-exempt order once we have your tax-exempt certificate on file. Bibliotheken, Schulen, Non-Profit-Organisationen und anderen qualifizierten Gruppen und Einzelpersonen platzieren gegebenenfalls ein Umsatz steuerfrei Ordnung, sobald wir Ihre steuerfreie Zertifikat auf Datei haben. To learn more, see Placing a Sales Tax-Exempt Order . Um mehr zu erfahren, siehe Platzieren einer Umsatzsteuer-Exempt Auftrag .

Magazines are not subject to sales tax. Zeitschriften unterliegen nicht der Umsatzsteuer.

Bibles are tax exempt in Florida, Massachusetts, Missouri and Texas. Bibeln sind steuerfrei in Florida, Massachusetts, Missouri und Texas. Bible sales tax credits can only be applied after the order has already shipped. Bibel Sales Tax Credits kann nur angewendet werden, nachdem der Auftrag bereits ausgeliefert worden ist. Customers must email their request for credit to taxes@book.com . Kunden müssen ihre E-Mail Anfrage zur Gutschrift auf taxes@book.com .

Applicable sales tax is charged for electronically delivered products where required by local law. Anfallende Mehrwertsteuer wird für elektronisch gelieferte Produkte, bei denen nach örtlichen Vorschriften berechnet. These items are considered to be "shipped" to the address that your order was billed to. Diese Elemente werden als "ausgeliefert" werden an die Adresse, Ihre Bestellung in Rechnung gestellt wurde. Tax credits can only be applied after the order has already been billed. Steuergutschriften kann nur angewendet werden, nachdem der Auftrag bereits abgerechnet. Customers must email their request for credit to taxes@book.com . Kunden müssen ihre E-Mail Anfrage zur Gutschrift auf taxes@book.com .

Fees paid for Member cards are taxable in the following states: Arizona, California, New Mexico, and New York. Die Gebühren für die Mitglied-Karten bezahlt sind steuerpflichtig in den folgenden Staaten: Arizona, Kalifornien, New Mexico und New York.

Free Shipping and Free Member Express Shipping Kostenloser Versand und kostenlose Mitglied-Express Versand

What do I have to do to get Unlimited Free Member Express Shipping? Was muss ich tun, um Mitglied Unlimited Free Express Versand zu bekommen?

1. You must be a Barnes & Noble Member. Sie müssen ein Barnes & Noble Mitglied werden. If you are not a Member, click here to purchase a Membership. Wenn Sie noch kein Mitglied sind, klicken Sie bitte hier , um eine Mitgliedschaft zu erwerben.
2. Place at least one eligible item in your bag. Legen Sie mindestens einem der förderfähigen Posten in Ihrer Tasche.
3. Proceed to Checkout; "FREE Member Express Shipping" and "Send everything in as few packages as possible" will be pre-selected. Gehen Sie zur Prüfung; "Free Member Express Versand" und "Send alles in möglichst wenigen Pakete wie möglich" wird vorgewählt werden.
4. Complete your Checkout. Vervollständigen Sie Ihre Kasse.

What do I have to do to get Free Shipping? Was muss ich tun, um Versandkosten zu bekommen?

1. Place at least $25 of eligible items in your bag. Legen Sie mindestens 25 $ der in Frage kommenden Objekte in Ihrer Tasche.
2. Proceed to Checkout; "Standard Delivery" and "Send everything in as few packages as possible" will be pre-selected. Gehen Sie zur Prüfung, "die Standard-Lieferung" und "Send alles in möglichst wenigen Pakete wie möglich" wird vorgewählt werden.
3. Complete your Checkout. Vervollständigen Sie Ihre Kasse.

Why isn't my order eligible? Warum wird meine Bestellung förderfähig?
All items identified as eligible for Free Shipping will qualify for the Free Shipping program, subject to certain exceptions. Alle Artikel als förderfähig versandkostenfrei identifiziert wird für die Free Shipping Programm, vorbehaltlich bestimmter Ausnahmen qualifizieren. There are a number of reasons why your order might not be eligible for Free Shipping. Es gibt eine Reihe von Gründen, warum Ihre Bestellung möglicherweise nicht kommen für versandkostenfrei.

* Free Shipping applies to orders made at www.bn.com and shipped within the US only. Kostenloser Versand für Bestellungen bei www.bn.com gemacht und innerhalb der USA. Orders shipped to PO Boxes, APOs, Alaska, Hawaii, Puerto Rico, and US Protectorates are not eligible for Member Express 3-Day shipping but will ship free. Bestellungen an Postfächer, APOs, Alaska, Hawaii, Puerto Rico, und US-Protektorate verschifft haben keinen Anspruch auf Mitglied Express 3-Express wird aber liefern.
* The $25 minimum purchase for NonMembers is calculated after all other discounts (including organizational discounts, and/or coupons) are applied. Die $ 25 Mindestabnahmemenge für Nichtmitglieder wird berechnet, nachdem alle anderen Rabatte (einschließlich organisatorischer Rabatte und / oder Coupons) angewendet werden. Charges relating to shipping, handling, gift-wrapping, Magazines, downloading Digital Products such as NOOKbooks, SparkNotes, Quamut Charts, Digital Magazines, other PDF files, and Audiobook MP3s, and taxes will not be included to meet the $25 minimum. Aufwendungen im Zusammenhang mit Versand, Handhabung, Geschenkpapier, Zeitschriften, das Herunterladen von digitalen Produkten wie NOOKbooks, SparkNotes, Quamut Charts, digitale Zeitschriften, andere PDF-Dateien und Hörbuch-MP3s und Steuern werden nicht im Lieferumfang enthalten, um die 25 $ Minimum zu erfüllen.
* Your order contains items that are ineligible for free shipping – these include: Used & Out of Print Books from our Authorized Sellers, Gift Cards, eGift Cards, items from our PC & Video Games store, Magazines, Digital Products such as NOOKbooks, SparkNotes, Quamut Charts, Digital Magazines, other PDF files, and Audiobook MP3s, Barnes & Noble Membership, unusually sized or overweight items, or any other item not identified as eligible for Free Shipping. Ihre Bestellung enthält Artikel, die nicht förderfähig für kostenlosen Versand sind - dazu gehören: Gebraucht & vergriffener Titel aus unserer autorisierten Händler, Geschenkkarten, OHAUS Cards, Artikel aus unserem PC-& Videospiele Shop, Magazine, digitale Produkte wie NOOKbooks, SparkNotes, Quamut Charts, digitale Zeitschriften, andere PDF-Dateien, MP3s und Hörbücher, Barnes & Noble Mitgliedschaft, ungewöhnlich große oder übergewichtige Artikel oder jedes andere Element nicht als förderfähig für versandkostenfrei identifiziert.
* You changed your shipping preference to something other than "Send everything in as few packages as possible". Sie verändert Ihre Lieferadresse Vorliebe auf etwas anderes als "Send alles in möglichst wenigen Pakete wie möglich".
* The Free Shipping offer will not apply to any order where cancellations or returns reduce the amount of qualifying purchases to less than $25; Barnes & Noble.com reserves the right to charge applicable shipping and handling costs to any such orders. Der Free Shipping Angebot wird nicht an einer beliebigen Reihenfolge, wo Stornierungen oder Renditen verringern die Menge des Qualifying Käufe auf weniger als $ 25 gelten; Barnes & Noble.com behält sich das Recht geltenden Versand-und Verpackungskosten an solche Aufträge zu berechnen.

What Else Should I Know? Was muss ich noch wissen?
Business Days are Monday through Friday, excluding holidays observed by the Post Office and UPS, such as New Year's Day, Presidents' Day, Memorial Day, Independence Day, Labor Day, Thanksgiving, and Christmas. Werktage sind Montag bis Freitag, außer an Feiertagen von der Post und UPS zu beobachten, wie Neujahr, Presidents 'Day, Memorial Day, Independence Day, Labor Day, Thanksgiving und Weihnachten.

Delivery times are not guaranteed. Lieferzeiten werden nicht garantiert. Sometimes the availability of the items in your order may change while we are processing your order. Manchmal ist die Verfügbarkeit der Artikel in Ihrer Bestellung ändern kann, während wir die Bearbeitung Ihrer Bestellung sind. In this event, you will receive an email notifying you of a delay, and the remaining eligible items in your order will be shipped as scheduled. In diesem Fall erhalten Sie eine E-Mail-Benachrichtigung bei einer Verzögerung, und die verbleibenden erstattungsfähigen Artikel in Ihre Bestellung wird ausgeliefert als geplant werden.

We do our best to estimate delivery dates for your purchase. Wir tun unser Bestes, um Liefertermine für Ihren Einkauf zu schätzen. The total delivery time it will take for your BN.com order to arrive is a combination of ship time and delivery time. Die gesamte Lieferzeit dauert für Ihre BN.com Um ankommen ist eine Kombination aus Schiff Zeit und Lieferzeit. The ship time of products on BN.com tells you how quickly products are expected to be ready to leave our warehouses; this shipping availability is provided on the product detail page. Das Schiff Zeitpunkt der Produkte auf BN.com erfahren Sie, wie schnell Produkte zu erwarten sind bereit, unsere Lager verlassen; dies Versand Verfügbarkeit basiert auf der Produkt-Seite zur Verfügung gestellt. For example, when an item is marked "Usually ships within 24 hours," this means the item will leave our warehouse within 24 hours and will arrive within 1-3 business days for Express Shipping or 2-6 days for Standard Delivery, after leaving our warehouse. Orders containing pre-ordered items will not ship until ALL items are in stock. Zum Beispiel, wenn ein Element markiert ist "Versandfertig innerhalb von 24 Stunden", dies bedeutet, dass der Artikel wird unser Lager innerhalb von 24 Stunden zu verlassen und wird innerhalb 1-3 Werktage für die Express-Versand oder 2-6 Tage für die Standard-Lieferung ankommen, nach dem Verlassen unserem Lager. Bestellungen, die vorbestellten Artikel wird nicht versandt, bis alle Produkte auf Lager sind.

Barnes & Noble.com may change or discontinue this Free Shipping promotion at any time. Barnes & Noble.com zu ändern oder zu kündigen Free Shipping Promotion jederzeit.

Domestic: Delivery Time and Shipping Rates Inland: Lieferzeit und Versandkosten

Covers all contiguous US addresses with the exception of PO Boxes and military addresses (APO/FPO). Deckt alle angrenzenden US-Adressen mit Ausnahme der Postfächer und militärischen Adressen (APO / FPO). For orders to PO Boxes, military addresses, Hawaii, Alaska, and US Protectorates such as Puerto Rico, Guam, and the Virgin Islands, please see our Domestic Extensions chart . Bei Bestellungen an Postfächer, Militär-Adressen, Hawaii, Alaska und US-Protektorate wie Puerto Rico, Guam und den Virgin Islands finden Sie in unserem Domestic Extensions-Chart .

Free Shipping! Versandkostenfrei! Just spend $25 and use Standard Delivery. So verbringen $ 25 und verwenden Standard-Lieferprogramm. If you are a Barnes & Noble Member, enjoy unlimited Free Member Express Shipping! See Details Wenn Sie ein Barnes & Noble Mitglied sind, genießen Sie unbegrenzt kostenlos Mitglied Express Versand! Preisalarm

Use this shipping chart to estimate the TOTAL DELIVERY TIME and shipping cost of your order: Verwenden Sie dieses Diagramm, um die Schifffahrt TOTAL Lieferzeit und Versandkosten Gesamtkosten Ihrer Bestellung schätzen:
SHIPPING METHOD Liefer-Methode If item says: USUALLY SHIPS WITHIN... Wenn das Einzelteil, sagt: Gewöhnlich versandfertig in ...
24 HOURS 24 STUNDEN 2-3 DAYS 2-3 Tage
PER-ORDER CHARGE Per-Order-CHARGE PER-ITEM CHARGE(S) Pro Posten Ladung (en)
Standard Delivery Standard-Lieferprogramm 3-7 3-7
business days Arbeitstage 4-9 4-9
business days Arbeitstage Books or VHS Bücher oder VHS
(+ Music/DVD) (+ Music / DVD)
$3.00 + per item charge(s)* + $ 3,00 pro Stück Ladung (en) *

Music/DVD only Musik / DVD nur
$1.99 + per item charge(s)* + $ 1,99 pro Stück Ladung (en) * Book/VHS Buch / VHS
$0.99* $ 0,99 *

Music/DVD Music / DVD
$0.99 * $ 0,99 *
Express Delivery Express-Lieferung 3-4 3-4
business days Arbeitstage 4-6 4-6
business days Arbeitstage Books or VHS Bücher oder VHS
(+ Music/DVD) (+ Music / DVD)
$3.99 + per item charge(s)* + $ 3,99 pro Stück Ladung (en) *

Music/DVD only Musik / DVD nur
$1.99 + per item charge(s)* + $ 1,99 pro Stück Ladung (en) * Book/VHS Buch / VHS
$0.99* $ 0,99 *

Music/DVD Music / DVD
$0.99* $ 0,99 *
Expedited Delivery** Expedited Versand ** 2-3 2-3
business days Arbeitstage 3-5 3-5
business days Arbeitstage Books or VHS Bücher oder VHS
(+ Music/DVD) (+ Music / DVD)
$12.49 + per item charge(s) $ 12,49 pro Stück + Gebühr (en)

Music/DVD only Musik / DVD nur
$8.99 + per item charge(s) + $ 8,99 pro Stück Ladung (en) Book/VHS Buch / VHS
$2.99 $ 2,99

Music/DVD Music / DVD
$1.99 $ 1,99

* These shipping rates do not apply to orders that qualify for FREE Shipping . * Diese Versandkosten gelten nicht für Aufträge, die für qualifizieren Versandkostenfrei .

** This is not a guaranteed next-day delivery. ** Dies ist kein garantierter Zustellung am nächsten Tag. If the package is shipped UPS we will utilize their Next Day Air Saver service level. Wenn das Paket UPS versendet wird, werden wir nutzen, ihre Next Day Air Siehe Service-Level.

NOTE: Business Days are Monday through Friday, excluding holidays observed by the Post Office and UPS. HINWEIS: Die Werktage sind Montag bis Freitag, außer an Feiertagen von der Post und UPS beobachtet.

Gift-wrapping certain DVDs, CDs and Print On Demand Books may require extra processing of up to 3 days. Geschenkpapier bestimmten DVDs, CDs und Print On Demand Books kann zusätzliche Verarbeitung von bis zu 3 Tage. These items are marked with the following text: Having this item gift-wrapped? Diese Posten werden mit dem folgenden Text markiert: Mit diesen Artikel als Geschenk verpacken? See details. Siehe Details.

If your order includes Marketplace items , Gift Cards , PC & Video Games , specially designated oversized items, Digital Products , or Magazines , please see the appropriate shipping charts below. Wenn Ihre Bestellung umfasst Marketplace Artikel , Geschenkkarten , PC & Videospiele , besonders bezeichnete übergroße Gegenstände, Digital Products , oder Zeitschriften finden Sie in den entsprechenden Versandkarton Diagramme unten.

A signature will be required for delivery of any order containing two or more nooks. Eine Signatur wird für die Lieferung von beliebiger Reihenfolge, die zwei oder mehr Ecken erforderlich.


Domestic Extensions: Delivery Time and Shipping Rates Inländische Erweiterungen: Lieferzeit und Versandkosten

Covers PO Boxes, Alaska, Hawaii, US Protectorates such as Puerto Rico, Guam, and the Virgin Islands, and military addresses (APO/FPO), and orders that should not be shipped via UPS. Deckt Postfächer, Alaska, Hawaii, US-Protektorate wie Puerto Rico, Guam und die Jungferninseln und Militär-Adressen (APO / FPO), und Aufträge, die nicht per UPS verschickt werden sollte. See below to address a military order . Siehe unten, um eine Adresse militärischen Ordnung .

Use this shipping chart to estimate the TOTAL DELIVERY TIME and shipping cost of your order: Verwenden Sie dieses Diagramm, um die Schifffahrt TOTAL Lieferzeit und Versandkosten Gesamtkosten Ihrer Bestellung schätzen:
SHIPPING METHOD Liefer-Methode If item says: USUALLY SHIPS WITHIN... Wenn das Einzelteil, sagt: Gewöhnlich versandfertig in ...
24 HOURS 24 STUNDEN 2-3 DAYS 2-3 Tage
PER-ORDER CHARGE Per-Order-CHARGE PER-ITEM CHARGE(S) Pro Posten Ladung (en)
Standard Delivery Standard-Lieferprogramm 3-7 3-7
business days Arbeitstage 4-9 4-9
business days Arbeitstage Books or VHS Bücher oder VHS
(+ Music/DVD) (+ Music / DVD)
$3.00 + per item charge(s)* + $ 3,00 pro Stück Ladung (en) *

Music/DVD only Musik / DVD nur
$1.99 + per item charge(s)* + $ 1,99 pro Stück Ladung (en) * Book/VHS Buch / VHS
$0.99* $ 0,99 *

Music/DVD Music / DVD
$0.99 * $ 0,99 *
Express Delivery Express-Lieferung 3-4 3-4
business days Arbeitstage 4-6 4-6
business days Arbeitstage Books or VHS Bücher oder VHS
(+ Music/DVD) (+ Music / DVD)
$3.99 + per item charge(s) + $ 3,99 pro Stück Ladung (en)

Music/DVD only Musik / DVD nur
$3.99 + per item charge(s) + $ 3,99 pro Stück Ladung (en) Book/VHS Buch / VHS
$0.99 $ 0,99

Music/DVD Music / DVD
$0.99 $ 0,99
* These shipping rates do not apply to orders that qualify for FREE Shipping . * Diese Versandkosten gelten nicht für Aufträge, die für qualifizieren Versandkostenfrei .

NOTE: Business Days are Monday through Friday, excluding holidays observed by the Post Office and UPS. HINWEIS: Die Werktage sind Montag bis Freitag, außer an Feiertagen von der Post und UPS beobachtet.

Gift-wrapping certain DVDs, CDs and Print On Demand Books may require extra processing of up to 3 days. Geschenkpapier bestimmten DVDs, CDs und Print On Demand Books kann zusätzliche Verarbeitung von bis zu 3 Tage. These items are marked with the following text: Having this item gift-wrapped? Diese Posten werden mit dem folgenden Text markiert: Mit diesen Artikel als Geschenk verpacken? See details. Siehe Details.

If your order includes Marketplace items , Gift Cards , PC & Video Games , specially designated oversized items, Digital Products , or Magazines , please see the appropriate shipping charts below. Wenn Ihre Bestellung umfasst Marketplace Artikel , Geschenkkarten , PC & Videospiele , besonders bezeichnete übergroße Gegenstände, Digital Products , oder Zeitschriften finden Sie in den entsprechenden Versandkarton Diagramme unten.

How to Address a Military Order Wie ihm eine Malteser-
If you are sending an order to a military base, follow this format when entering the address during Checkout: Wenn Sie eine Bestellung absendet, werden auf einer Militärbasis, folgen Sie diesem Format bei der Eingabe der Adresse während der Prüfung:

Name: Name: First name, last name Vorname, Nachname PO Box: Postfach: Unit number or PO Box number Unit-Nummer oder Postfach-Nummer
Address: Anschrift: Any applicable information Alle einschlägigen Informationen ZIP/Postal Code: ZIP / Postal Code: ZIP code Postleitzahl
City: Stadt: Applicable APO/FPO Anwendbar APO / FPO Country: Land: United States Vereinigte Staaten
State: Staat: Name of Armed Forces unit Name des Armed Forces-Einheit Email Address: E-Mail Adresse: Your email address Ihre E-Mail-Adresse


Canada: Delivery Time and Shipping Rates Kanada: Lieferzeit und Versandkosten

Covers all Canadian addresses. Deckt alle kanadische Adressen. The Canadian Goods and Services Tax (GST) will be added. Die kanadischen Goods and Services Tax (GST) wird hinzugefügt. Our GST number is 873421531RT. Unsere GST-Nummer ist 873421531RT.

Use this shipping chart to estimate the TOTAL DELIVERY TIME and shipping cost of your order: Verwenden Sie dieses Diagramm, um die Schifffahrt TOTAL Lieferzeit und Versandkosten Gesamtkosten Ihrer Bestellung schätzen:
SHIPPING METHOD Liefer-Methode If item says: USUALLY SHIPS WITHIN... Wenn das Einzelteil, sagt: Gewöhnlich versandfertig in ...
24 HOURS 24 STUNDEN 2-3 DAYS 2-3 Tage
PER-ORDER CHARGE Per-Order-CHARGE PER-ITEM CHARGE(S) Pro Posten Ladung (en)
Standard Standard 6-12 6-12
business days Arbeitstage 7-14 7-14
business days Arbeitstage Books or VHS Bücher oder VHS
(+ Music/DVD) (+ Music / DVD)
$3.99 + per item charge(s) + $ 3,99 pro Stück Ladung (en)

Music/DVD only Musik / DVD nur
$3.99 + per item charge(s) + $ 3,99 pro Stück Ladung (en) Book/VHS Buch / VHS
$2.49 $ 2,49

Music/DVD Music / DVD
$1.99 $ 1,99
Express Express 2-5 2-5
business days Arbeitstage 3-7 3-7
business days Arbeitstage Books or VHS Bücher oder VHS
(+ Music/DVD) (+ Music / DVD)
$29.99 + per item charge(s) $ 29.99 + pro Stück Ladung (en)

Music/DVD only Musik / DVD nur
$21.99 + per item charge(s) $ 21,99 pro Stück + Gebühr (en) Book/VHS Buch / VHS
$5.99 $ 5,99

Music/DVD Music / DVD
$2.99 $ 2,99

NOTE: Business Days are Monday through Friday, excluding holidays observed by the Post Office and UPS. HINWEIS: Die Werktage sind Montag bis Freitag, außer an Feiertagen von der Post und UPS beobachtet.

If your order includes Marketplace items , Gift Cards , PC & Video Games , or specially designated oversized items, please see the appropriate shipping charts below. Wenn Ihre Bestellung umfasst Marketplace Artikel , Geschenkkarten , PC & Videospiele , oder speziell ausgewiesenen übergroße Artikel finden Sie in den entsprechenden Versandkarton Diagramme unten.

International: Delivery Time and Shipping Rates International: Lieferzeit und Versandkosten

Covers all locations not served by Domestic, Domestic Exception, or Canadian shipping. Deckt alle Standorte, die nicht von Domestic, Domestic Ausnahme, oder kanadischen Versand serviert. See below for important information about customs/import duties and local delivery . Weiter unten finden Sie wichtige Informationen über Zoll / Einfuhrzölle und lokale Zustellung .

Use this shipping chart to estimate the TOTAL DELIVERY TIME and shipping cost of your order: Verwenden Sie dieses Diagramm, um die Schifffahrt TOTAL Lieferzeit und Versandkosten Gesamtkosten Ihrer Bestellung schätzen:
SHIPPING METHOD Liefer-Methode If item says: USUALLY SHIPS WITHIN... Wenn das Einzelteil, sagt: Gewöhnlich versandfertig in ...
24 HOURS 24 STUNDEN 2-3 DAYS 2-3 Tage
PER-ORDER CHARGE Per-Order-CHARGE PER-ITEM CHARGE(S) Pro Posten Ladung (en)
Int'l. Int'l. Airmail* Luftpost * 8-22 8-22
business days Arbeitstage 9-24 9-24
business days Arbeitstage Books or VHS Bücher oder VHS
(+ Music/DVD) (+ Music / DVD)
$7.49 + per item charge(s) + $ 7,49 pro Stück Ladung (en)

Music/DVD only Musik / DVD nur
$7.49 + per item + $ 7,49 pro Stück
charge(s) Ladung (en) Book/VHS Buch / VHS
$5.49 $ 5,49

Music/DVD Music / DVD
$0.99 $ 0,99
Int'l. Int'l. Priority Airmail** Rechnung mit ausgewiesener MwSt ** 5-15 5-15
business days Arbeitstage 6-17 6-17
business days Arbeitstage Books or VHS Bücher oder VHS
(+ Music/DVD) (+ Music / DVD)
$9.99 + per item charge(s) + $ 9,99 pro Stück Ladung (en)

Music/DVD only Musik / DVD nur
$8.99 + per item charge(s) + $ 8,99 pro Stück Ladung (en) Book/VHS Buch / VHS
$5.99 $ 5,99

Music/DVD Music / DVD
$1.99 $ 1,99
Int'l. Int'l. Express*** Express *** 2-5 2-5
business days Arbeitstage 3-7 3-7
business days Arbeitstage Books or VHS Bücher oder VHS
(+ Music/DVD) (+ Music / DVD)
$29.99 + per item charge(s) $ 29.99 + pro Stück Ladung (en)

Music/DVD only Musik / DVD nur
$21.99 + per item charge(s) $ 21,99 pro Stück + Gebühr (en) Book/VHS Buch / VHS
$5.99 $ 5,99

Music/DVD Music / DVD
$2.99 $ 2,99

* Airmailed to local postal system of destination country. * Lokale Postsystem des Ziellandes per Luftpost. Not trackable online. Nicht online verfolgbar.

** Airmailed to local postal system of destination country. ** Auf lokale Postsystem des Ziellandes per Luftpost. Distributed as priority mail. Verteilte als Priorität Mail. Not trackable online. Nicht online verfolgbar.

*** Trackable at http://www.ups.com . *** Trackable auf http://www.ups.com . Not available for shipments to PO Boxes (use International Airmail or International Priority Airmail Service instead) Nicht verfügbar für Sendungen an Postfächer (verwenden Luftpost oder International Priority Luftpost statt)


Delivery Times, Shipping Rates, and Tax Information

Odi profanum vulgus et arceo-Ich verachte den ungebildeten Pöbel und meide ihn

  [Antwort schreiben]

Forum / Sonstiges

(c) 1999 - 2025 team-ulm.de - all rights reserved - hosted by ibTEC Team-Ulm

- Presse - Blog - Historie - Partner - Nutzungsbedingungen - Datenschutzerklärung - Jugendschutz -