blackmen - 35
Fortgeschrittener
(offline)
Dabei seit 01.2007
95
Beiträge
|
Geschrieben am: 18.03.2012 um 22:15 Uhr
|
|
If you ....(speak) louder, your classmates ...(understand) you.
so wenn das jetzt so in einer ex gefragt wird. dann kann ich doch conditional I, II und III einsetzten oder nicht???
Begründung, bei
I.: es ist ja ne generelle wahrheit. lauter sprechen führt zu -> besser verstehen
II: es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass meine Klasse mich hört, aber es wäre möglich, dass sie mich trotzdem verstehen
III: Vergangenheit, hätte ich damals lauter geredet, dann hätten se mich verstanden
so, was ist jetzt richtig von den dreien. ich find man kann alles einsetzen
|
|
39 - 30
Champion
(offline)
Dabei seit 07.2009
7448
Beiträge
|
Geschrieben am: 18.03.2012 um 22:22 Uhr
|
|
es kann alles sein, kommt auf den kontext an
Achtung: Kraftpakets Beiträge sind, egal mit wessen Zustimmung, grundsätzlich unügltig!
|
|
blackmen - 35
Fortgeschrittener
(offline)
Dabei seit 01.2007
95
Beiträge
|
Geschrieben am: 18.03.2012 um 22:25 Uhr
|
|
http://www.englisch-hilfen.de/uebungen/if_saetze/mix3.htm
hier gäbe es auch keinen kontext
|
|
39 - 30
Champion
(offline)
Dabei seit 07.2009
7448
Beiträge
|
Geschrieben am: 18.03.2012 um 22:30 Uhr
|
|
aber wenn der satz in einem text vorkommt hast du einen, wenn er alleine steht, kann alles stimmen.
Achtung: Kraftpakets Beiträge sind, egal mit wessen Zustimmung, grundsätzlich unügltig!
|
|
Jux - 35
Profi
(offline)
Dabei seit 11.2005
620
Beiträge
|
Geschrieben am: 18.03.2012 um 22:35 Uhr
Zuletzt editiert am: 18.03.2012 um 22:46 Uhr
|
|
Typ 1
Simple present und will-future
If you speak louder , my classmates will understand me.
Typ 2
Simple past + would + infinitve
If i spoke louder, my classmate would understand me
Typ 3
Past Perfect + would + have + past participle
If i had spoken louder, my classmates would have understood me.
Edit: sry, ausversehen nacht Typ 1 abgeschickt^^
|
|
39 - 30
Champion
(offline)
Dabei seit 07.2009
7448
Beiträge
|
Geschrieben am: 18.03.2012 um 22:44 Uhr
|
|
Alle Typen machen Sinn, aber ohne Kontext kann man nicht entscheiden welches richtig ist. Hier einmal die richtige Möglichkeiten:
Typ 0: Wenn du lauter sprichst, verstehen dich deine Klassenkameraden. If you speak louder, your classmates understand you.
Typ 1: Wenn du lauter sprichst, werden dich deine Klassenkameraden verstehen. If you speak louder, your classmates will understand you.
Typ 2: Würdest du lauter sprechen, könnten dich deine Klassenkameraden verstehen. If you spoke louder, your classmates would understand you.
Typ 3: Hättest du lauter gesprochen, hätten dich deine Klassenkameraden verstanden. If you have spoken louder, your classmates would have understoud you.
Achtung: Kraftpakets Beiträge sind, egal mit wessen Zustimmung, grundsätzlich unügltig!
|
|
Troodie - 62
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 01.2010
184
Beiträge
|
Geschrieben am: 19.03.2012 um 01:37 Uhr
|
|
Seit wann gibt es einen Typ 0????
Muss mir entgangen sein...
www.federicavacanze.it
|
|
39 - 30
Champion
(offline)
Dabei seit 07.2009
7448
Beiträge
|
Geschrieben am: 19.03.2012 um 14:07 Uhr
|
|
Zitat von Troodie: Seit wann gibt es einen Typ 0????
Muss mir entgangen sein...
Weiß ich auch erst seit diesem Jahr
Achtung: Kraftpakets Beiträge sind, egal mit wessen Zustimmung, grundsätzlich unügltig!
|
|
sangfryod - 31
Profi
(offline)
Dabei seit 10.2008
662
Beiträge
|
Geschrieben am: 20.03.2012 um 09:07 Uhr
|
|
So ein Quatsch typ null o_O
|
|
Der-MASTER
Experte
(offline)
Dabei seit 04.2011
1129
Beiträge
|
Geschrieben am: 20.03.2012 um 14:08 Uhr
|
|
Zitat von blackmen: If you ....(speak) louder, your classmates ...(understand) you.
so wenn das jetzt so in einer ex gefragt wird. dann kann ich doch conditional I, II und III einsetzten oder nicht???
Begründung, bei
I.: es ist ja ne generelle wahrheit. lauter sprechen führt zu -> besser verstehen
II: es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass meine Klasse mich hört, aber es wäre möglich, dass sie mich trotzdem verstehen
III: Vergangenheit, hätte ich damals lauter geredet, dann hätten se mich verstanden
so, was ist jetzt richtig von den dreien. ich find man kann alles einsetzen
farg doch einfach deine Lehrerin.
Ihr wisst ja, was zu tun ist.
|
|
Analogfan82 - 42
Champion
(offline)
Dabei seit 09.2006
2036
Beiträge
|
Geschrieben am: 20.03.2012 um 14:26 Uhr
|
|
Zitat von 39: Alle Typen machen Sinn, aber ohne Kontext kann man nicht entscheiden welches richtig ist. Hier einmal die richtige Möglichkeiten:
Typ 0: Wenn du lauter sprichst, verstehen dich deine Klassenkameraden. If you speak louder, your classmates understand you.
Typ 1: Wenn du lauter sprichst, werden dich deine Klassenkameraden verstehen. If you speak louder, your classmates will understand you.
Typ 2: Würdest du lauter sprechen, könnten dich deine Klassenkameraden verstehen. If you spoke louder, your classmates would understand you.
Typ 3: Hättest du lauter gesprochen, hätten dich deine Klassenkameraden verstanden. If you have spoken louder, your classmates would have understoud you.
Den typ 0 Gibt es nicht, es gibt nur 1-3 der Wahrscheinlichkeit nach geordnet, so hab ich dass in den letzten 1 1/2 Jahren an der Steinbeiss gelernt.
http://daniels-modellwelt.npage.de ---> Einfach mal reinschauen, Besucher sind willkommen ;-)
|
|
Troodie - 62
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 01.2010
184
Beiträge
|
Geschrieben am: 20.03.2012 um 21:33 Uhr
|
|
Zitat von 39: Zitat von Troodie: Seit wann gibt es einen Typ 0????
Muss mir entgangen sein...
Weiß ich auch erst seit diesem Jahr 
Und wer hat dir diesen Quatsch verzapft?
Ich bin mehrsprachig aufgewachsen und habe Anglistik studiert, beim besten Willen, aber einen Typ 0 gibt es nicht.
Verwechselst Du das vielleicht mit der Möglickeit einen Typ 1 Satz mit einem Imperativ oder Auxilary zu kombinieren?
If you come to Berlin, you have to try Currywurst.
If you arrive late, (you can/ought to) give the receptionist a call.
www.federicavacanze.it
|
|