Du bist nicht eingeloggt.

Login

Pass

Registrieren

Community
Szene & News
Locations
Impressum

Forum / Sonstiges

Französisch übersetzung

R-1 - 34
Fortgeschrittener (offline)

Dabei seit 10.2006
39 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 13:05 Uhr

hey...
kann mir jemand helfen das auf Deutsch zu Übersetzen:

ok, avant que je vient allez fait le mandat et gardez le recu du mandat et des que je serai la on va echanger le recu contre la moto parce que je ne peu pas prendre l'argent en liquidités c'est à dire espece.

I ♥ my Ducati

sakrafanasi - 35
Champion (offline)

Dabei seit 08.2005
4268 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 13:09 Uhr

ok, bevor ich gehe, nur weil das Mandat und den Aufenthalt des Mandats und erhielt ich werde wir werden sie auf dem Fahrrad Anteil erhielten Nachteile, weil ich nicht einfach das Geld in bar, die Art ist.

google translate ftw

warum einfach wenn's auch kompliziert geht?

Eagle_Boy - 34
Champion (offline)

Dabei seit 03.2007
2467 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 13:09 Uhr

also bei google kommt das heraus:

ok, bevor ich gehe, nur weil das Mandat und den Aufenthalt des Mandats und erhielt ich werde wir werden sie auf dem Fahrrad Anteil erhielten Nachteile, weil ich nicht einfach das Geld in bar, die Art ist.


aber ob das wirklich sinn ergibt...?

ҳҳ TU STAR ҳҳ | http://www.team-ulm.de/MyGroups/59527

Arkadia - 30
Profi (offline)

Dabei seit 03.2007
873 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 13:18 Uhr

Zitat von sakrafanasi:

ok, bevor ich gehe, nur weil das Mandat und den Aufenthalt des Mandats und erhielt ich werde wir werden sie auf dem Fahrrad Anteil erhielten Nachteile, weil ich nicht einfach das Geld in bar, die Art ist.

google translate ftw


ich glaube er hätte gerne eine sinnvolle übersetzung und keinen sinnlosen text ohne jegliche grammtatik

soviel zu google translate ftw ...

Not Pessimist Simply Realist

dini311 - 31
Halbprofi (offline)

Dabei seit 11.2006
125 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 13:54 Uhr

ich bin mir nicht sicher ob das sinn macht^^

yogurette statt zigarette :)

*insane - 30
Halbprofi (offline)

Dabei seit 05.2010
371 Beiträge
Geschrieben am: 15.08.2010 um 14:01 Uhr

Zitat von Arkadia:

Zitat von sakrafanasi:

ok, bevor ich gehe, nur weil das Mandat und den Aufenthalt des Mandats und erhielt ich werde wir werden sie auf dem Fahrrad Anteil erhielten Nachteile, weil ich nicht einfach das Geld in bar, die Art ist.

google translate ftw


ich glaube er hätte gerne eine sinnvolle übersetzung und keinen sinnlosen text ohne jegliche grammtatik

soviel zu google translate ftw ...


Ironie? -.-'

R-1 - 34
Fortgeschrittener (offline)

Dabei seit 10.2006
39 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 14:11 Uhr

Zitat von Arkadia:

Zitat von sakrafanasi:

ok, bevor ich gehe, nur weil das Mandat und den Aufenthalt des Mandats und erhielt ich werde wir werden sie auf dem Fahrrad Anteil erhielten Nachteile, weil ich nicht einfach das Geld in bar, die Art ist.

google translate ftw


ich glaube er hätte gerne eine sinnvolle übersetzung und keinen sinnlosen text ohne jegliche grammtatik

soviel zu google translate ftw ...


:daumenhoch:

I ♥ my Ducati

Jossi94 - 31
Fortgeschrittener (offline)

Dabei seit 01.2008
45 Beiträge
Geschrieben am: 15.08.2010 um 14:26 Uhr

ok, bevor ich gehe, nur weil das Mandat und den Aufenthalt des Mandats und erhielt ich werde wir werden sie auf dem Fahrrad Anteil erhielten Nachteile, weil ich nicht einfach das Geld in bar, die Art ist.
-toteleiche- - 31
Profi (offline)

Dabei seit 07.2009
972 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 15:14 Uhr

Zitat von Jossi94:

ok, bevor ich gehe, nur weil das Mandat und den Aufenthalt des Mandats und erhielt ich werde wir werden sie auf dem Fahrrad Anteil erhielten Nachteile, weil ich nicht einfach das Geld in bar, die Art ist.


dumm

GOOGLE IST DEIN FREUND ->> CLOSE !!

-garfield- - 32
Profi (offline)

Dabei seit 03.2005
971 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 15:19 Uhr

ok, bevor ich gehe, nur weil das Mandat und den Aufenthalt des Mandats und erhielt ich werde wir werden sie auf dem Fahrrad Anteil erhielten Nachteile, weil ich nicht einfach das Geld in bar, die Art ist.
GamingGott - 25
Fortgeschrittener (offline)

Dabei seit 06.2010
46 Beiträge
Geschrieben am: 15.08.2010 um 19:04 Uhr

Französisch ist SCHEIßE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Träume nicht dein Leben,sondern Lebe deinen Traum

OMG_Ein_Alex - 33
Champion (offline)

Dabei seit 04.2009
2073 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 19:05 Uhr

Zitat von GamingGott:

Französisch ist SCHEIßE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


oh gott xD

|~ |)~ |*)~ |-*)~ |*-*)~ |(*-*)~ |~(*-*)~

Schokoo_
Halbprofi (offline)

Dabei seit 07.2010
365 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 19:09 Uhr

Zitat von GamingGott:

Französisch ist SCHEIßE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


France ist ne sehr interesannte sprachee !!

→ Whats Up ? My Post its not here ..!!

llllukasxD - 30
Halbprofi (offline)

Dabei seit 03.2010
224 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 19:14 Uhr

Zitat von Schokoo_:

Zitat von GamingGott:

Französisch ist SCHEIßE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


France ist ne sehr interesannte sprachee !!


französisch ist schwul :D ich muss mich immer wundern wie man so komische wörte aussprechen kann :D
ViolentFEAR - 33
Champion (offline)

Dabei seit 01.2006
13295 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 19:19 Uhr

Zitat von Schokoo_:


France ist ne sehr interesannte sprachee !!


"France" ist vorallem ein Land.;)

Die Kunst ist eine Tochter der Freiheit

entili - 62
Experte (offline)

Dabei seit 03.2008
1294 Beiträge

Geschrieben am: 15.08.2010 um 20:32 Uhr

Zitat von R-1:

hey...
kann mir jemand helfen das auf Deutsch zu Übersetzen:

ok, avant que je vient allez fait le mandat et gardez le recu du mandat et des que je serai la on va echanger le recu contre la moto parce que je ne peu pas prendre l'argent en liquidités c'est à dire espece.


Sagt mal, was lernt ihr in der Schule??? Ist hier keiner in der Lage, zwei Sätze zu übersetzen?

OK, bevor ich komme, machen Sie die Geldanweisung fertig, und behalten die Quittung bei sich und sobald ich da bin, werden wir die Quittung gegen das Motorrad austauschen, weil ich kein Bargeld annehmen kann.

So einfach ist das.

www.federicavacanze.it - Ferienwohnungen an der Adria. Bei Buchungen über mich: 10% Rabatt!

  [Antwort schreiben]

Forum / Sonstiges

(c) 1999 - 2025 team-ulm.de - all rights reserved - hosted by ibTEC Team-Ulm

- Presse - Blog - Historie - Partner - Nutzungsbedingungen - Datenschutzerklärung - Jugendschutz -