AutomatiKk_ - 34
Anfänger
(offline)
Dabei seit 09.2008
2
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:16 Uhr
|
|
Hey kann mir jemand helfen ich hätte gerne die lateinische Übersetzung von "ich geh mein Weg" !? hab schon bei google und so geschaut aber ich finde nicht genau das passende..
|
|
Vespasian_91 - 34
Fortgeschrittener
(offline)
Dabei seit 10.2008
60
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:18 Uhr
|
|
io viam meam
Remember, remember, the fifth of November
|
|
tanz-gott - 31
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 05.2008
338
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:19 Uhr
|
|
korrekt
neues profil hier---->http://www.team-ulm.de/Profi l/589914
|
|
Vespasian_91 - 34
Fortgeschrittener
(offline)
Dabei seit 10.2008
60
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:22 Uhr
|
|
Leute, ich hab Ahnung von Latein. Türlich is des korrekt
Remember, remember, the fifth of November
|
|
AutomatiKk_ - 34
Anfänger
(offline)
Dabei seit 09.2008
2
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:22 Uhr
|
|
cool, danke für die schnellen Antworten ..
noch ne Frage gibts da auch noch andere Möglichkeiten also im sinngemäßen?
ist für n tattoo und hör mir gerne noch andere vorschläge an..thx
|
|
Paddy1 - 33
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 09.2005
139
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:24 Uhr
|
|
Viam meam eo (noch korrektere Version)!
I dunked over LeBron but he stole the tape!
|
|
Cheater_93 - 31
Profi
(offline)
Dabei seit 11.2006
630
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:25 Uhr
|
|
wenn ihr hier schon dabei seid was heist das :
Zitat: Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla
(aus nem lied von StS)
And the wars go on with brainwashed pride!
|
|
Paddy1 - 33
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 09.2005
139
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:25 Uhr
|
|
Zitat von Paddy1: Viam meam eo (noch korrektere Version)!
Eo, da ire in der 1. Person Singular Präsens!
I dunked over LeBron but he stole the tape!
|
|
Tweety_15 - 33
Fortgeschrittener
(offline)
Dabei seit 05.2007
65
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:25 Uhr
|
|
Zitat von Cheater_93: wenn ihr hier schon dabei seid was heist das :
Zitat: Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla
(aus nem lied von StS)
also die obere zeile heißt: die tage des zorns, jene tage
für den rest müsst ich wörter nachschlagen und dazu bin ich zu faul...
|
|
Vespasian_91 - 34
Fortgeschrittener
(offline)
Dabei seit 10.2008
60
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:27 Uhr
|
|
Zitat von Paddy1: Zitat von Paddy1: Viam meam eo (noch korrektere Version)!
Eo, da ire in der 1. Person Singular Präsens!
Wenn du Bauernlatein sprichst.
Schon richtig, aber das von mir ist patrizierdialekt aus der Zeit von Kaiser Domitian
Remember, remember, the fifth of November
|
|
lost__ - 31
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 10.2006
375
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:28 Uhr
|
|
es heißt nicht io, sondern eo!
Hier könnte Ihre Werbung stehen!
|
|
_RiChY_ - 33
Fortgeschrittener
(offline)
Dabei seit 02.2007
49
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:29 Uhr
Zuletzt editiert am: 15.01.2009 um 20:30 Uhr
|
|
wenn ihr zu faul seid ein buch auf zu schlagen dann nutzt den link :O ^^
Lateinwörterbuch
|
|
Paddy1 - 33
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 09.2005
139
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:29 Uhr
|
|
Zitat von Vespasian_91: Zitat von Paddy1: Zitat von Paddy1: Viam meam eo (noch korrektere Version)!
Eo, da ire in der 1. Person Singular Präsens!
Wenn du Bauernlatein sprichst.
Schon richtig, aber das von mir ist patrizierdialekt aus der Zeit von Kaiser Domitian
Ok, er soll es sich aussuchen!
I dunked over LeBron but he stole the tape!
|
|
Vespasian_91 - 34
Fortgeschrittener
(offline)
Dabei seit 10.2008
60
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:31 Uhr
|
|
Zitat von lost__: es heißt nicht io, sondern eo!
Im schullatein ja. Aber des is nich so vornehm. Aber ok, für`n tattoo is klar, des sollte auch offiziell korrekt sein.
Remember, remember, the fifth of November
|
|
nassdaucher2 - 58
Anfänger
(offline)
Dabei seit 01.2009
2
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 20:36 Uhr
Zuletzt editiert am: 15.01.2009 um 20:37 Uhr
|
|
Zitat von Tweety_15: Zitat von Cheater_93: wenn ihr hier schon dabei seid was heist das :
Zitat: Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla
(aus nem lied von StS)
also die obere zeile heißt: die tage des zorns, jene tage
für den rest müsst ich wörter nachschlagen und dazu bin ich zu faul... 
Übersetzung wie folgt:
Der Tag des Zornes, jener Tag wird die Welt in Asche zerfallen lassen.
Tauchen macht blöd? Mein Gott, wie viele Taucher gibt es auf dieser Welt?
|
|
entili - 62
Experte
(offline)
Dabei seit 03.2008
1294
Beiträge
|
Geschrieben am: 15.01.2009 um 21:17 Uhr
|
|
Zitat von Paddy1: Viam meam eo (noch korrektere Version)!
Rrrrrrichtig!
www.auxilium-online.de, zumindest für Latein Deutsch.
www.federicavacanze.it - Ferienwohnungen an der Adria. Bei Buchungen über mich: 10% Rabatt!
|
|