Staudi1982 - 42
Profi
(offline)
Dabei seit 12.2006
638
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 18:26 Uhr
Zuletzt editiert am: 07.09.2009 um 19:01 Uhr
|
|
Zitat von _iSMAiL_: Zitat von Isyan: @Staudi
du hast mal gemeint deine meinung sei die der bibel
Zitat: Es sollen auch ihre Kinder vor ihren Augen zerschmettert, ihre Häuser geplündert und ihre Frauen geschändet werden.
tolle meinung
und staudi?
antwort?
So erging es denen die sich damals gegen Gottes Volk gestellt haben. Mir scheint als seit ihr nur stark wenns darum geht die bibel durch den Dreck zu ziehen, aber vom Islam scheinst zumindest du keinen blassen Schimmer zu haben.
EDIT: Sagt ihr Moslems nicht selbst die Tora sei dass Wort Gottes? Und jetzt zitiert ihr die Worte der Tora um gegen selbiges zu argumentieren?
www.jugend.mzi-neu-ulm.de
|
|
ParraPinto - 32
Profi
(offline)
Dabei seit 01.2006
997
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 18:27 Uhr
|
|
Zitat von Staudi1982: Zitat von Isyan: Zitat von Staudi1982:
Wie gesagt zitiere ich keine Koranverse da es, wie man an deinen Beispielen deutlich sieht, immer nur um einzelne Textpassagen geht, die Vorgeschichte oder geschweige denn der Sinn hinter diesen Textzeilen wird damit total begraben und vergessen.
Wiedersprüche klären sich meisst auf wenn man sich die Zeit nimmt dass ganze zu betrachten.
dann behaupte auch nicht was dort angeblich stehen soll.
wenns um die bibel geht muss man die vorgeschichte kennen und den wahren sinn erkennen. aber wehe im koran steht das wort töten
staudi staudi staudi
Ich wollte es ja von euch wissen, aber anscheinend kann mir niemand erklären was dass zu bedeuten hat, die Teile die ich im Koran gelesen habe, hb ich auch so gelesen dass man sich nicht missverstehen kann.
Dann hättest du aber nach dir den ganzen Koran lesen müssen um das Ganze betrachten zu können.
Freiheit
|
|
Isyan - 36
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 03.2009
202
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 18:31 Uhr
|
|
Zitat von Staudi1982: hb ich auch so gelesen dass man sich nicht missverstehen kann.
Ich warte also auf eine Erklärung.
achso du kennst also den historischen hintergrund?
du bist also koranwissenschaftler und in der lage verse zu interpretieren?
außerdem weiß ich immer noch nicht welche stelle du meinst
wenn du quellenangaben machen könntest würde es anderen leichter fallen dir ne erklärung abzugeben.
|
|
Staudi1982 - 42
Profi
(offline)
Dabei seit 12.2006
638
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 18:58 Uhr
|
|
Zitat von Isyan: Zitat von Staudi1982: hb ich auch so gelesen dass man sich nicht missverstehen kann.
Ich warte also auf eine Erklärung.
achso du kennst also den historischen hintergrund?
du bist also koranwissenschaftler und in der lage verse zu interpretieren?
außerdem weiß ich immer noch nicht welche stelle du meinst
wenn du quellenangaben machen könntest würde es anderen leichter fallen dir ne erklärung abzugeben.
Nun wieviele Stellen gibt es im Koran die die Tötung und Verfolgung von andersgläubigen fordern? Mich wundert es dass auf einmal der Koran von einer Wisenschaft zu interpretieren ist wenn er doch ein paar Posts weiter oben so unmissverständlich ist.
Dass was ich gelesen habe im Bezug auf Unterdrückung und Kampf gegen andere Religionen steht in Sure 9 (Ausgabe The Noble Koran).
www.jugend.mzi-neu-ulm.de
|
|
Staudi1982 - 42
Profi
(offline)
Dabei seit 12.2006
638
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 18:59 Uhr
|
|
Zitat von ParraPinto: Zitat von Staudi1982:
Ich wollte es ja von euch wissen, aber anscheinend kann mir niemand erklären was dass zu bedeuten hat, die Teile die ich im Koran gelesen habe, hb ich auch so gelesen dass man sich nicht missverstehen kann.
Dann hättest du aber nach dir den ganzen Koran lesen müssen um das Ganze betrachten zu können.
Ich denke dass einzelne Bücher (Propheten, Offenbarungen was auch immer) ausreichend sein sollten um solche Verse unmissverständlich verstehen zu können.
www.jugend.mzi-neu-ulm.de
|
|
Isyan - 36
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 03.2009
202
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 19:09 Uhr
|
|
Zitat von Staudi1982:
Nun wieviele Stellen gibt es im Koran die die Tötung und Verfolgung von andersgläubigen fordern?
meines wissens keine. diejenigen die ich kenne basieren auf verteidigungskrieg
Zitat von Staudi1982:
Mich wundert es dass auf einmal der Koran von einer Wisenschaft zu interpretieren ist wenn er doch ein paar Posts weiter oben so unmissverständlich ist.
unmissverständlich? hab ich niemals behauptet.
der koran ist wahr, unverfälschlich, gottes wort usw aber nicht unmissverständlich.
Zitat von Staudi1982:
Dass was ich gelesen habe im Bezug auf Unterdrückung und Kampf gegen andere Religionen steht in Sure 9 (Ausgabe The Noble Koran).
sure 9 hat 129 verse
gehts nicht genauer?
|
|
Isyan - 36
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 03.2009
202
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 19:25 Uhr
Zuletzt editiert am: 07.09.2009 um 19:31 Uhr
|
|
zu sure 9
In dieser sure wird unter anderem erklärt was zu tun ist wenn der Friedensvertrag gebochen wird. Wenn eine Nation einen Friedensvertrag bricht erklärt sie somit Feindschaft/Krieg. also ist es von den muslimen aus gesehen wieder nur ein verteidigungskrieg. wer keine friedensvertäge bricht, also keinen krieg anzettelt, muss auch keine angst vor dieser sure haben. der koran spricht sich also eindeutig für den frieden aus...wenn man genauer hinsieht
edit: außerdem bezieht sich der vers auf das abkommen al-hudaibiyya zwischen dem propheten (saws) und den heidnischen Banu Qurais
|
|
Staudi1982 - 42
Profi
(offline)
Dabei seit 12.2006
638
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 20:11 Uhr
|
|
Zitat von Isyan: zu sure 9
In dieser sure wird unter anderem erklärt was zu tun ist wenn der Friedensvertrag gebochen wird. Wenn eine Nation einen Friedensvertrag bricht erklärt sie somit Feindschaft/Krieg. also ist es von den muslimen aus gesehen wieder nur ein verteidigungskrieg. wer keine friedensvertäge bricht, also keinen krieg anzettelt, muss auch keine angst vor dieser sure haben. der koran spricht sich also eindeutig für den frieden aus...wenn man genauer hinsieht
edit: außerdem bezieht sich der vers auf das abkommen al-hudaibiyya zwischen dem propheten (saws) und den heidnischen Banu Qurais
Ist dass also insofern nicht als Leitvers zu verstehen sondern als geschichtliche Aufklärung? Worte wie jagen und verfolgen lassen aber nicht unbedingt den anschein erwecken dass es sich um eine Verteidigung handelt.
www.jugend.mzi-neu-ulm.de
|
|
Staudi1982 - 42
Profi
(offline)
Dabei seit 12.2006
638
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 20:12 Uhr
|
|
Zitat von Isyan: Zitat von Staudi1982:
Nun wieviele Stellen gibt es im Koran die die Tötung und Verfolgung von andersgläubigen fordern?
meines wissens keine. diejenigen die ich kenne basieren auf verteidigungskrieg
Zitat von Staudi1982:
Mich wundert es dass auf einmal der Koran von einer Wisenschaft zu interpretieren ist wenn er doch ein paar Posts weiter oben so unmissverständlich ist.
unmissverständlich? hab ich niemals behauptet.
der koran ist wahr, unverfälschlich, gottes wort usw aber nicht unmissverständlich.
Zitat von Staudi1982:
Dass was ich gelesen habe im Bezug auf Unterdrückung und Kampf gegen andere Religionen steht in Sure 9 (Ausgabe The Noble Koran).
sure 9 hat 129 verse
gehts nicht genauer?
Ja unter anderem beinhaltet meine Interpretation Sure 9, 29
www.jugend.mzi-neu-ulm.de
|
|
Isyan - 36
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 03.2009
202
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 20:31 Uhr
|
|
also wörter wie jagen und verfolgen konnte ich in 2 verschiedenen übersetzungn nicht finden.
und eine erklärung hab ich oben schon angegeben
aber staudi erstmal den eigenen dorn im auge rausziehen
erstmal an der eigenen nase anpacken
|
|
Staudi1982 - 42
Profi
(offline)
Dabei seit 12.2006
638
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 21:26 Uhr
|
|
Zitat von Isyan: also wörter wie jagen und verfolgen konnte ich in 2 verschiedenen übersetzungn nicht finden.
und eine erklärung hab ich oben schon angegeben
aber staudi erstmal den eigenen dorn im auge rausziehen
erstmal an der eigenen nase anpacken
Wieso werde eigentlich ich angegriffen wenn ich eine Erklärung haben möchte? Ist dass ne Ablenkung? Übersetzung The Noble Koran, darin kommen diese Worte vor und dass ist der meisstgebrauchte Korantext im englischen Bereich.
Ich habe ja erklärt dass Kriege in der Bibel als Gottes Rache standen, denen die gegen sein Volk gingen.
www.jugend.mzi-neu-ulm.de
|
|
Isyan - 36
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 03.2009
202
Beiträge
|
Geschrieben am: 07.09.2009 um 23:12 Uhr
|
|
Zitat von Staudi1982: Zitat von Isyan: also wörter wie jagen und verfolgen konnte ich in 2 verschiedenen übersetzungn nicht finden.
und eine erklärung hab ich oben schon angegeben
aber staudi erstmal den eigenen dorn im auge rausziehen
erstmal an der eigenen nase anpacken
Wieso werde eigentlich ich angegriffen wenn ich eine Erklärung haben möchte? Ist dass ne Ablenkung? Übersetzung The Noble Koran, darin kommen diese Worte vor und dass ist der meisstgebrauchte Korantext im englischen Bereich.
Ich habe ja erklärt dass Kriege in der Bibel als Gottes Rache standen, denen die gegen sein Volk gingen.
staudi, staudi, staudi
warum soll ich ablenken wenn ich dir bereits eine erklärung gelieferet habe? und was ist das bitte für eine quellenangabe? "The noble Koran"
jede x-beliebige koran übersetzung auf englisch trägt wohl diesen namen. es gibt viele übersetzungen die von juden und christen geschrieben wurden um dem islam zu schaden.
|
|
Staudi1982 - 42
Profi
(offline)
Dabei seit 12.2006
638
Beiträge
|
Geschrieben am: 08.09.2009 um 01:19 Uhr
|
|
Zitat von Isyan:
staudi, staudi, staudi
warum soll ich ablenken wenn ich dir bereits eine erklärung gelieferet habe? und was ist das bitte für eine quellenangabe? "The noble Koran"
jede x-beliebige koran übersetzung auf englisch trägt wohl diesen namen. es gibt viele übersetzungen die von juden und christen geschrieben wurden um dem islam zu schaden.
The Noble Koran ist eine expliziete Übersetzung des Korans und nicht eine x beliebige. Soll ich jetzt etwa damit argumentieren dass Moslems die Bibel übersetzt haben um sie zu verfälschen? Was ist denn das für eine Aussage?
www.jugend.mzi-neu-ulm.de
|
|
Isyan - 36
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 03.2009
202
Beiträge
|
Geschrieben am: 08.09.2009 um 12:09 Uhr
Zuletzt editiert am: 08.09.2009 um 12:11 Uhr
|
|
Zitat von Staudi1982:
The Noble Koran ist eine expliziete Übersetzung des Korans und nicht eine x beliebige.
warum finde ich dann x koranübersetzungen die diesen namen tragen?
Zitat von Staudi1982:
Soll ich jetzt etwa damit argumentieren dass Moslems die Bibel übersetzt haben um sie zu verfälschen? Was ist denn das für eine Aussage?
diese aussage ist traurig aber wahr
ich habe es mit eigenen augen gesehen
in unserer alten schule war sogar eine dieser falsch übersetzten versionen in der bibliothek zu finden
der übersetzer hatte einen westlichen namen
der übersetzer hat die muslime "mohammedaner" genannt.
kein muslim auf der welt würde sich so nennen.
eine erfindung der christen weil sie sich selber auch christen nennen
|
|
Isyan - 36
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 03.2009
202
Beiträge
|
Geschrieben am: 08.09.2009 um 12:12 Uhr
|
|
Zitat von Staudi1982:
The Noble Koran ist eine expliziete Übersetzung des Korans und nicht eine x beliebige.
guck mal staudi
the noble koran, der edle koran... so wird der koran allgemein genannt.
um zu differenzieren brauche ich name des übersetzers
|
|