_juii_ - 31
Anfänger
(offline)
Dabei seit 06.2009
11
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 16:03 Uhr
|
|
Hey..
ich muss in französisch ein referat halten und bräuchte da die übersetzung von einem satz, mit dem ich nicht weiterkomm.
Italien ist nach Frankreich der zweitgrößte Weinproduzent der Welt.
l'Italie est le deuxième plus grand producteur de vin.
aber wie mach ich das "nach Frankreich"
ich hab schon in allen möglichen übersetzern geschaut, aber da find ich nur "nach" im sinne von "nach frankreich reisen" also nicht ganz das, was ich suche..
bitte nur antworten wenn ihr euch sicher seid.. danke!
|
|
FleeeX
Experte
(offline)
Dabei seit 07.2008
1700
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 16:06 Uhr
|
|
vielleicht aprés ?
Yo Dawg. I heard U like Pizza. So I put a Pizza on your Pizza, so U can eat Pizza, when U eat Pizza.
|
|
Maybe-jay - 36
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 02.2005
107
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 16:07 Uhr
|
|
Mach doch einfach 2Sätze draus!
|
|
FritzGerhard - 29
Profi
(offline)
Dabei seit 01.2009
689
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 16:08 Uhr
|
|
Zitat von Maybe-jay: Mach doch einfach 2Sätze draus!
und was soll des brign?
also wir nehm im franz unterricht für solche sachen einfcha aprés
|
|
eeg-lab - 22
Fortgeschrittener
(offline)
Dabei seit 08.2009
30
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 16:08 Uhr
|
|
Zitat von _juii_: Hey..
ich muss in französisch ein referat halten und bräuchte da die übersetzung von einem satz, mit dem ich nicht weiterkomm.
Italien ist nach Frankreich der zweitgrößte Weinproduzent der Welt.
l'Italie est le deuxième plus grand producteur de vin.
aber wie mach ich das "nach Frankreich"
ich hab schon in allen möglichen übersetzern geschaut, aber da find ich nur "nach" im sinne von "nach frankreich reisen" also nicht ganz das, was ich suche..
bitte nur antworten wenn ihr euch sicher seid.. danke!
Oder du machst einen ganz anderen Satz:
Italien ist der zweitgrößte Weinproduzent der Welt. Der weltgrößte Weinproduzent ist Frankreich.
oder:
Italien ist der zweitgrößte Weinproduzent der Welt. Frankreich produziert weltweit die größte Menge an Wein.
Dann hast du es auch einfacher mit dem Übersetzen.
|
|
-_SaraaaH_- - 31
Anfänger
(offline)
Dabei seit 09.2009
8
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 16:08 Uhr
|
|
Zitat von _juii_: Hey..
ich muss in französisch ein referat halten und bräuchte da die übersetzung von einem satz, mit dem ich nicht weiterkomm.
Italien ist nach Frankreich der zweitgrößte Weinproduzent der Welt.
l'Italie est le deuxième plus grand producteur de vin.
aber wie mach ich das "nach Frankreich"
ich hab schon in allen möglichen übersetzern geschaut, aber da find ich nur "nach" im sinne von "nach frankreich reisen" also nicht ganz das, was ich suche..
bitte nur antworten wenn ihr euch sicher seid.. danke!
Actuellement, l' Italie est le second produteur mondial de vin, après la France.
so müsst es eignetlich heiße ://
|
|
dave93 - 32
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 02.2008
196
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 16:09 Uhr
Zuletzt editiert am: 09.04.2010 um 16:11 Uhr
|
|
Apres la France, l'Italie est...
Beiträge können Spuren von Ironie & Sarkasmus enthalten.
|
|
-Nenuka - 29
Fortgeschrittener
(offline)
Dabei seit 09.2009
68
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 16:10 Uhr
|
|
ich würd' auch aprés sagen(;
wie wärs mit dem satz?
L'Italie est le premier producteur de vin de la France au deuxième rang dans le monde.
kp, ich habs einfach mal übersetzt :D
rick malambri ♥
|
|
_juii_ - 31
Anfänger
(offline)
Dabei seit 06.2009
11
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 16:10 Uhr
|
|
super :) danke
|
|
dave93 - 32
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 02.2008
196
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 16:12 Uhr
|
|
Zitat von -Nenuka: ich würd' auch aprés sagen(;
wie wärs mit dem satz?
L'Italie est le premier producteur de vin de la France au deuxième rang dans le monde.
kp, ich habs einfach mal übersetzt :D
Italien ist der erste Weinhersteller von Frankreich im 2. Rang auf der Welt?
Beiträge können Spuren von Ironie & Sarkasmus enthalten.
|
|
Maybe-jay - 36
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 02.2005
107
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 16:40 Uhr
Zuletzt editiert am: 09.04.2010 um 16:41 Uhr
|
|
Zitat von eeg-lab: Zitat von _juii_: Hey..
ich muss in französisch ein referat halten und bräuchte da die übersetzung von einem satz, mit dem ich nicht weiterkomm.
Italien ist nach Frankreich der zweitgrößte Weinproduzent der Welt.
l'Italie est le deuxième plus grand producteur de vin.
aber wie mach ich das "nach Frankreich"
ich hab schon in allen möglichen übersetzern geschaut, aber da find ich nur "nach" im sinne von "nach frankreich reisen" also nicht ganz das, was ich suche..
bitte nur antworten wenn ihr euch sicher seid.. danke!
Oder du machst einen ganz anderen Satz:
Italien ist der zweitgrößte Weinproduzent der Welt. Der weltgrößte Weinproduzent ist Frankreich.
oder:
Italien ist der zweitgrößte Weinproduzent der Welt. Frankreich produziert weltweit die größte Menge an Wein.
Dann hast du es auch einfacher mit dem Übersetzen.
Genau sowas hab ich gemeint mit 2 Sätze machen
|
|
voll_banane - 29
Anfänger
(offline)
Dabei seit 08.2009
5
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 17:05 Uhr
|
|
borschuu
siehst du einen türken, musst du in erwürken hast du ihn erwürgt hat er ausgetürkt!nix gegen türken
|
|
Bleya - 29
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 06.2008
371
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 17:56 Uhr
|
|
Zitat von -_SaraaaH_-: Zitat von _juii_: Hey..
ich muss in französisch ein referat halten und bräuchte da die übersetzung von einem satz, mit dem ich nicht weiterkomm.
Italien ist nach Frankreich der zweitgrößte Weinproduzent der Welt.
l'Italie est le deuxième plus grand producteur de vin.
aber wie mach ich das "nach Frankreich"
ich hab schon in allen möglichen übersetzern geschaut, aber da find ich nur "nach" im sinne von "nach frankreich reisen" also nicht ganz das, was ich suche..
bitte nur antworten wenn ihr euch sicher seid.. danke!
Actuellement, l' Italie est le second produteur mondial de vin, après la France.
so müsst es eignetlich heiße ://
nee, wnen dus vergleichen wills nimmt man QUE.
also QUE la france.
This is my december. This is my time of the year. This is me pretending. This is also clear.
|
|
-_SaraaaH_- - 31
Anfänger
(offline)
Dabei seit 09.2009
8
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 17:57 Uhr
|
|
Zitat von Bleya: Zitat von -_SaraaaH_-: Zitat von _juii_: Hey..
ich muss in französisch ein referat halten und bräuchte da die übersetzung von einem satz, mit dem ich nicht weiterkomm.
Italien ist nach Frankreich der zweitgrößte Weinproduzent der Welt.
l'Italie est le deuxième plus grand producteur de vin.
aber wie mach ich das "nach Frankreich"
ich hab schon in allen möglichen übersetzern geschaut, aber da find ich nur "nach" im sinne von "nach frankreich reisen" also nicht ganz das, was ich suche..
bitte nur antworten wenn ihr euch sicher seid.. danke!
Actuellement, l' Italie est le second produteur mondial de vin, après la France.
so müsst es eignetlich heiße ://
nee, wnen dus vergleichen wills nimmt man QUE.
also QUE la france.
Er wills ja cniht vergleichen sondern ne aussage machen !
und dann stimmt ziemlich sicher
L'italier est le escond producteur mondial de vin , aprés la france
|
|
Bleya - 29
Halbprofi
(offline)
Dabei seit 06.2008
371
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 17:58 Uhr
|
|
hm....ja dann xD
This is my december. This is my time of the year. This is me pretending. This is also clear.
|
|
ShuffleD - 36
Profi
(offline)
Dabei seit 09.2007
688
Beiträge
|
Geschrieben am: 09.04.2010 um 18:01 Uhr
Zuletzt editiert am: 09.04.2010 um 18:04 Uhr
|
|
Zitat von Maybe-jay: Mach doch einfach 2Sätze draus!
*ding ding ding*
100 punkte 
EDIT:
französisch oberstufe vs franz mittelstufe^^ ich geb maybe-jay auf jeden fall recht...
bevor man sich verkünstelt oder kaum aussprechbare sätze formt, macht zwei sätze daraus und übersetzt sie getrennt...
kommt sowieso besser, als wenn ihr nen ganzen text wort für wort übersetzt, so habt ihr noch was eigenes
|
|