Du bist nicht eingeloggt.

Login

Pass

Registrieren

Community
Szene & News
Locations
Impressum

Forum / Young Life

herr der ringe auf englisch

belimaus - 33
Profi (offline)

Dabei seit 04.2008
727 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 14:01 Uhr

hey,
hat von euch schon mal jemand herr der ringe auf englisch gelesen?
war es schwer oder eher einfach zu lesen?
ich will nämlich alle 3 teile lesen und es mangelt teilweise an meiner vokabelkenntnis :-D

danke schon mal im voraus =)
El_Bibulo - 33
Halbprofi (offline)

Dabei seit 07.2008
103 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 14:06 Uhr

ists die alte version oder die etwas neuere
es gibt nämlich eine in "altem" deutsch bzw. englisch die is auf deutsch auch schon recht anstrengend

there is no spoon...

belimaus - 33
Profi (offline)

Dabei seit 04.2008
727 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 14:07 Uhr

Zitat von El_Bibulo:

ists die alte version oder die etwas neuere
es gibt nämlich eine in "altem" deutsch bzw. englisch die is auf deutsch auch schon recht anstrengend


ich glaub die etwas neuere
belimaus - 33
Profi (offline)

Dabei seit 04.2008
727 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 14:07 Uhr

Zitat von Kluegoe:

Zitat von -LiL-Halbe-:

loard of the weed


Oh mein Gott....
Das ist ja mit ABstand der dümmste Kommentar den ich jemals lesen musste.


:-D
RoHaN - 45
Profi (offline)

Dabei seit 04.2006
698 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 14:15 Uhr

darüber würde ich mir dann beim Lesen Gedanken machen.

Der englische Wortschatz ist ausserdem eh viel größer wie der Deutsche, wichtig ist ja erstmal das du den Zusammenhang verstehst und ab u zu kannst ja auch mal nachschlagen.

Und wenn du dann mit den Büchern durch bist dann hast auch noch was gelernt ;-)

Alcohol doesn't solve any problems, but if you think again, neither does Milk !!!

Groove - 35
Experte (offline)

Dabei seit 09.2005
1753 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 14:18 Uhr

Wie Herr der Ringe auf deutsch ist der englische nicht gerade einfach zu lesen. Deine Englischkenntnisse sollten also schon etwas ausgeprägter sein, wenn du Lord of the Rings in Angriff nehmen möchtest.
Allerdings haben mir die englische Versionen sehr viel besser gefallen als die deutschen, denn die Übersetzung ist wirklich sehr schwach.
belimaus - 33
Profi (offline)

Dabei seit 04.2008
727 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 14:19 Uhr

Zitat von Groove:

Wie Herr der Ringe auf deutsch ist der englische nicht gerade einfach zu lesen. Deine Englischkenntnisse sollten also schon etwas ausgeprägter sein, wenn du Lord of the Rings in Angriff nehmen möchtest.
Allerdings haben mir die englische Versionen sehr viel besser gefallen als die deutschen, denn die Übersetzung ist wirklich sehr schwach.


also sin die praktisch 'falsch' übersetzt worden?
Groove - 35
Experte (offline)

Dabei seit 09.2005
1753 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 14:26 Uhr

Falsch kann man nicht wirklich sagen, aber ich finde die deutsche Wortwahl an manchen Stellen schon ziemlich strange.^^ Aber das ist eher mein persönlicher Geschmack. :-)
belimaus - 33
Profi (offline)

Dabei seit 04.2008
727 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 14:29 Uhr

Zitat von Groove:

Falsch kann man nicht wirklich sagen, aber ich finde die deutsche Wortwahl an manchen Stellen schon ziemlich strange.^^ Aber das ist eher mein persönlicher Geschmack. :-)


ah ok =)
Koji-Koichi - 33
Experte (offline)

Dabei seit 03.2007
1072 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 15:25 Uhr

Ich hab zumindest den kleinen Hobbit mal auf Englisch gelesen.

Ich sprech die Sprache fließend, deswegen wars für mich nicht so schwierig aber ich denke man kann den Zusammenhang auch als "Laie" verstehen :-)
Das einzigste was ich schwierig fand waren die langen und detailreichen Beschreibungen, da kannte auch ich viele Wörter nicht, aber für die Geschichte selbst ist das ja normal auch nicht so wichtig...

Live.Laugh.Love ♥

Sinthoras - 32
Profi (offline)

Dabei seit 04.2009
815 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 15:34 Uhr

Zitat von Groove:

Falsch kann man nicht wirklich sagen, aber ich finde die deutsche Wortwahl an manchen Stellen schon ziemlich strange.^^ Aber das ist eher mein persönlicher Geschmack. :-)


du hast hoffentlich schon die richtige übersetzung gelesen? die von margaret carroux?

Wut

belimaus - 33
Profi (offline)

Dabei seit 04.2008
727 Beiträge

Geschrieben am: 05.07.2009 um 16:20 Uhr

Zitat von Koji-Koichi:

Ich hab zumindest den kleinen Hobbit mal auf Englisch gelesen.

Ich sprech die Sprache fließend, deswegen wars für mich nicht so schwierig aber ich denke man kann den Zusammenhang auch als "Laie" verstehen :-)
Das einzigste was ich schwierig fand waren die langen und detailreichen Beschreibungen, da kannte auch ich viele Wörter nicht, aber für die Geschichte selbst ist das ja normal auch nicht so wichtig...


ja der kleine hobbit is auch allgemein einfacher denk ich

  [Antwort schreiben]

Forum / Young Life

(c) 1999 - 2025 team-ulm.de - all rights reserved - hosted by ibTEC Team-Ulm

- Presse - Blog - Historie - Partner - Nutzungsbedingungen - Datenschutzerklärung - Jugendschutz -